Entrevista: 'Han estado acabando con toda la comunidad' de abogados de derechos humanos — Radio Free Asia
ACTUALIZADO a las 11:20 AM EDT el 2022-03-19
Yaxue Cao, editor en jefe del sitio web China Change, con sede en EE. UU., ha estado rastreando los problemas de derechos humanos en China durante años. Con la ayuda de abogados de derechos humanos en China, el artista disidente Ai Weiwei, el profesor y cineasta Ai Xiaoming y activista de derechos en el extranjero, recientemente estrenó una película de una hora de duración sobre el papel crucial que desempeñan los abogados chinos en la defensa de los derechos básicos de las personas. . El documental, titulado "Los defensores: 20 años de abogados de derechos humanos en China", ofrece imágenes rara vez vistas de los principales abogados de derechos humanos, incluidos Li Heping, Jiang Tianyong y Pu Zhiqiang, a una audiencia extranjera. Cao habló con el Servicio de mandarín de RFA sobre el proyecto:RFA: ¿Cuánto tiempo tomó hacer la película? Yaxue Cao: Solo éramos dos [haciendo el documental]. Escribí el guión y recopilé y seleccioné el material, mientras que el editor de video lo cortó todo junto y agregó subtítulos. La producción comenzó el año pasado y nos tomó tres meses en total. RFA: Este documental abarca un largo período de tiempo. ¿Cómo encontraste todas las imágenes y los entrevistados? Yaxue Cao: El punto principal de esta película es que se basa en imágenes existentes. La mitad del metraje que usamos proviene de entrevistas realizadas para China Change, mientras que también recopilamos una gran cantidad de metraje, fotos fijas y audio de organizaciones de noticias y otras películas, incluidas [dos] realizadas por Ai Xiaoming y la larga entrevista de Ai Weiwei con abogados. Li Heping y Jiang Tianyong en 2011. También hubo algunas imágenes del abogado Pu Zhiqiang en [otro] documental. El hecho de que estuvieran dispuestos a compartir este material con nosotros fue de gran ayuda. RFA: Según mis cálculos, al menos 33 abogados aparecen en esta película de alguna forma. ¿Qué tipo de personas son? Yaxue Cao: Bueno, en primer lugar, debería haber más de 300.000 abogados en China, pero incluso en la cima [de la representación legal], cuando los abogados de derechos humanos eran más activos, solo había unos 300. Pero la gente ha renunciado o ha dejado de hablar bajo sucesivas rondas de represión, mientras que otros hacen el trabajo pero no quieren que los llamen abogados de derechos humanos. Por ejemplo, más de 20 abogados defendieron a Sun Dawu [magnate de la agroindustria a favor de la democracia], pero ninguno de ellos estuvo en contacto con nosotros o con el Grupo de Abogados de Derechos Humanos de China. No obstante, para mí, seguían siendo abogados de derechos humanos. Lo principal que hace especiales a los abogados de derechos humanos es su valentía. Representan solo uno de cada mil abogados [en China], tal vez ni siquiera tanto hoy en día. Estos abogados, uno entre mil, se atreven a asumir estos casos y acudir a los tribunales para defender la justicia de acuerdo con la ley, pero están arriesgando su sustento y poniéndose en peligro personal, mediante el arresto o la paliza, para hacerlo. .La otra cosa es que algunas personas los critican diciendo que son abogados inexpertos, que es un término comúnmente utilizado por las autoridades. Pero creo que son los abogados más hábiles de todos. Un abogado que puede defender a su cliente en un país que carece de estado de derecho, con una serie de otras cosas en su contra también, ha alcanzado un nivel muy alto, tanto moral como legalmente. 'Efecto escalofriante'RFA: ¿Cómo ha cambiado la situación de los abogados chinos de derechos humanos en los últimos 20 años? Yaxue Cao: La represión comenzó tan pronto como comenzaron a trabajar. Por ejemplo, al comienzo de mi película, mencioné la desaparición de Gao Zhisheng, quien ha estado "desaparecido" durante tres de los últimos cinco años. No sabemos si está vivo o muerto. Luego tenemos a Li Heping, que fue secuestrado y golpeado, luego [el encarcelamiento de] Xu Zhiyong del Movimiento de Nuevos Ciudadanos. No es un abogado en ejercicio, pero jugó un papel importante en el desarrollo de los abogados de derechos humanos [como profesión]. En 2008, un grupo de abogados de derechos humanos que había defendido a tibetanos, defendido a familias en Sichuan o luchado por elecciones directas a la Asociación de Abogados de Beijing se les revocaron sus licencias en 2009 y 2010. El secuestro, la tortura, la detención y la revocación de licencias se han utilizado contra los abogados de derechos humanos todo el tiempo, pero el punto de inflexión fueron los arrestos masivos de julio de 2015. Antes de eso, era más una cuestión de ataques enfocados e individuales. Pero en los años transcurridos desde la represión de 2015, han estado eliminando a toda la comunidad de abogados de derechos humanos. Este grupo está formado tanto por los abogados que fueron arrestados durante la represión de julio de 2015 como por los abogados que los defendieron. En total, más de 40 abogados han visto suspendidas o eliminadas sus licencias desde 2017. Las autoridades quieren eliminarlos por completo. Hay otras cosas que también crean un efecto escalofriante, como prohibir las entrevistas con los medios, obligar a las personas a cambiar de abogado a favor de un abogado del gobierno y el uso de acuerdos de confidencialidad. Así que muchos abogados, si bien pueden estar trabajando en casos de derechos humanos, no se atreven a hablar de ellos. Hay muchos menos abogados nuevos de derechos humanos que se unen a sus filas ahora, lo que es el resultado de la represión continua desde julio de 2015.RFA: Eso hace que los registros como esta película sean aún más importantes. Yaxue Cao: Sí, lo hace. Durante el proceso de producción, como la persona que escribió el guión, me sentí algo insensible y aburrido con todo el asunto, pero imagínense cómo alguien que no está muy familiarizado con el tema, con lo que hacen los abogados de derechos humanos en China, a quién son, sentirían. Creo que sería bastante impactante. Hubo muchas capas en esta película mientras escribía el guión. A algunos abogados les gustaba hablar sobre la defensa de los clientes en los tribunales; otros hablaron más sobre sus ideas. Jiang Tianyong habló sobre sufrir abusos extremos durante la detención y la desesperación que sintió en ese momento. Pero también dijo que la situación era totalmente inaceptable. Y la forma de romper ese patrón es asegurarse de que más personas lo sepan. Es por eso que hicimos esta película... para que más personas conozcan a estos abogados, se enteren de lo que dijeron o hicieron y quieran apoyarlos. , al menos moralmente.
CORRECCIÓN: Modificar la traducción original que decía "Han estado acabando con toda la profesión" por "Han estado acabando con toda la comunidad de abogados de derechos humanos". Traducido y editado por Luisetta Mudie.
Añade tu comentario rellenando el siguiente formulario en texto sin formato. Los comentarios son aprobados por un moderador y se pueden editar de acuerdo con los Términos de uso de RFA. Los comentarios no aparecerán en tiempo real. RFA no es responsable del contenido de las publicaciones. Por favor, sea respetuoso con el punto de vista de los demás y apéguese a los hechos.
ACTUALIZADO a las 11:20 AM EDT el 2022-03-19 RFA: ¿Cuánto tiempo llevó hacer la película? RFA: Este documental abarca un largo período de tiempo. ¿Cómo encontraste todas las imágenes y los entrevistados? RFA: Según mis cálculos, al menos 33 abogados aparecen en esta película de alguna forma. ¿Qué tipo de personas son? RFA: ¿Cómo ha cambiado la situación de los abogados chinos de derechos humanos en los últimos 20 años? RFA: Eso hace que los registros como esta película sean aún más importantes. CORRECCIÓN: Modificar la traducción original que decía "Han estado acabando con toda la profesión" por "Han estado acabando con toda la comunidad de abogados de derechos humanos". Traducido y editado por Luisetta Mudie.